Standard di qualità
Deontologia
SPIKE segue la norma di settore UNI10574. Un nostro Line Manager segue per voi tutto il processo di traduzione, dall’inizio alla fine.
Omogeneità Linguistica del Testo (O.L.T.)
Il documento tradotto SPIKE presenta omogeneità stilistica e terminologica ed è sviluppato in base alle Linee Guida del Cliente.
Professionalità
Lo staff interno SPIKE è formato da 12 operatori. I traduttori sono 560, professionisti selezionati e localizzati in tutto il mondo. Gli interpreti sono professionisti, specializzati in simultanee, consecutive e in interpretariati di trattativa.
Esperienza
Nel settore traduzioni tecniche ed interpretariato SPIKE, società specializzata del gruppo British School, opera sin dal lontano 1987, sviluppando traduzioni specialistiche in molteplici settori per aziende che vanno dalla PMI alla multinazionale.